- 1402/01/31
عالیییییی
دانلود آهنگ Willow Smith Wait A Minute
موزیک شاد بسیار زیبای ویلو اسمیت ویت ا مینت چالش جدید اینستاگرام تیک تاک و برنامه لایکی همراه با متن ترجمه فارسی پخش آنلاین 128 و 320
♬♫♪♭ ترانه روح خودم رو در تصور اون جا گذاشتم ♬♫♪♭
Download New Music Mp3 By > Willow Smith > Called > Wait A Minute > On HitSound
♥↔♥Wait a minute ♥↔♥
♥↔♥یه دقیقه صبر کن♥↔♥
I think I left my conscience on your front doorstep, oh♥↔♥
من فکر میکنم وجدانم رو گذاشتم جلوی در خونت♥↔♥
♥↔♥Wait a minute♥↔♥♥↔♥
یه دقیقه صبر کن♥↔♥♥↔♥
I think I left my consciousness in the sixth dimension♥↔♥
من فکر میکنم هوشیاریمو گذاشتم توی ششمین بعد♥↔♥
♥↔♥But I’m here right now, right now♥↔♥
ولی من اینجام، درست حالا، درست حالا♥↔♥
♥↔♥(Right now, right now)♥↔♥
درست حالا، درست حالا♥↔♥
♥↔♥Just sitting in a cloud, oh wow♥↔♥
♥↔♥فقط بشینم روی ابر، اوه وای♥↔♥
I’m here right now, right now with you, oh wow, oh wow♥↔♥
من اينجام درست حالا، همين الان با تو، واي♥↔♥
(Right now, with you)♥↔♥
همين الان، با تو♥↔♥
I don’t even care♥↔♥
من حتی اهمیتی هم نمیدم♥↔♥
I’ll run my hands through your hair♥↔♥
You wanna run your fingers through minetranslate♥↔♥
♥↔♥But my dreads too thick and that’s alright♥↔♥
♥↔♥ولي هراس هاي من بيش از حد ستبر و انبوه هستن، و اين خوبه.♥↔♥
Hold on, wait a minute♥↔♥
دست نگه دار يك دقيقه صبر كن♥↔♥
Feel my heart’s intention, ohtranslate♥↔♥
Hold on, wait a minute♥↔♥
دست نگه دار، يك دقيقه صبر كن♥↔♥
I left my consciousness in the sixth dimension♥↔♥
♥↔♥من هوشیاری خود را در بعد ششم ترک کردم.♥↔♥
Left my soul in his vision♥↔♥
روح خودم رو در تصور اون جا گذاشتم♥↔♥
Let’s go get it, oh, oh♥↔♥
♥↔♥بزن بريم بگيريمش، اوه اوه♥↔♥
Let’s go get it, oh, oh♥↔♥
بزن بريم بگيريمش، اوه اوه♥↔♥
Some things don’t work♥↔♥
♥↔♥يك سري چيزها كار نميكنه♥↔♥
Some things are bound to be♥↔♥
♥↔♥يك سري چيز ها موظف شدن براي بودن♥↔♥
Some things, they hurt♥↔♥
يك سري چيز ها، اونا اسيب ميزنن♥↔♥
And they tear apart me♥↔♥
و اونا منو جدا ميكنن♥↔♥
You left your diary at my house♥↔♥♥↔♥
تو دفتر خاطراتت رو توي خونه من جا گذاشتي♥↔♥
And I read those pages, you really love me, baby♥↔♥
و من خوندم اون صفحات رو.عزيزم، تو واقعا عاشقمي♥↔♥
Some things don’t work♥↔♥
يك سري چيزها كار نميكنه♥↔♥
Some things are bound to be♥↔♥
يك سري چيز ها موظف شدن براي بودن♥↔♥
Some things, they hurt♥↔♥
♥↔♥يك سري چيز ها، اونا اسيب ميزنن♥↔♥
♥↔♥And they tear apart me♥↔♥
و اونا منو جدا ميكنن♥↔♥
But I broke my word, and you were bound to see♥↔♥
ولي من كلمات رو شكستم و تو متعهد شده بودي براي ديدن♥↔♥
♥↔♥And I cried at the curb♥↔♥
♥↔♥و من گريه كردم توي كلاب♥↔♥
When you first said “Oel ngati kameie”translate♥↔♥
Hold on, wait a minute (Oh)translate♥↔♥
♥↔♥Feel my heart’s intention♥↔♥
حس ميكنم مقصود و نيت قلبه منه♥↔♥
Hold on, wait a minute♥↔♥
دست نگه دار(صبر كن)، يك دقيقه صبر كن♥↔♥
I left my consciousness in the sixth dimension♥↔♥
من هوشیاری خود را در بعد ششم ترک کردم.♥↔♥
Left my soul in his vision♥↔♥
روح خودم رو در تصور اون جا گذاشتم♥↔♥
Let’s go get it, oh, oh♥↔♥
بزن بريم بگيريمش، اوه اوه♥↔♥
Some people like to live♥↔♥
بعضي مردم دوست دارن زندگي كنن♥↔♥
♥↔♥Some just tryin’ to get by♥↔♥
♥↔♥بعضي مردم فقط تلاش ميكنن از راه برسن♥↔♥
Some people I can’t hurt♥↔♥
بعضي مردم رو كه نميتونم بهشون ضربه بزنم♥↔♥
♥↔♥Some just rather say goodbye, bye♥↔♥
بعضي ها فقط ترجيح ميدن بگن خداحافظ♥↔♥♥↔♥♥↔♥
Hold on, wait a minute♥↔♥♥↔♥♥↔♥
دست نگه دار(صبر كن)، يك دقيقه صبر كن♥↔♥
♥↔♥Feel my heart’s intention♥↔♥
حس ميكنم مقصود و نيت قلبه منه♥↔♥
♥↔♥Hold on, wait a minute♥↔♥♥↔♥
دست نگه داريك دقيقه صبر كن♥↔♥
I left my consciousness in the sixth dimension♥↔♥
♥↔♥من هوشیاری خود را در بعد ششم ترک کردم.♥↔♥
Left my soul in his vision♥↔♥♥↔♥
روح خودم رو در تصور اون جا گذاشتم♥↔♥
Let’s go get it, oh, oh♥↔♥
بزن بريم بگيريمش، اوه اوه♥↔♥
ویدیو مخصوص این پست
دانلود این ویدیو